Seiun wo Kakeru. Capítulo 1


Autor: Hizen Fumitoshi
Traductor ingles: Hachidori108
Traductor español: Olixx 9999

El Senbakoki


Era una habitación oscura. No había ventanas, o, para ser más precisos, había persianas[1], pero sin cristal, abiertas. Numerosos agujeros salían de la antigua pared, de la que salía la luz del sol. Había una estufa manchada, pero de hecho, toda la habitación estaba sucia.

Posiblemente, es una casa vieja, en la medida en que se podía oír casi gritando en varios lugares. Las paredes estaban cubiertas de manchas grises, lo que explicaría el uso del carbón. Esta casa no utiliza gas, sino leña y carbón para alimentar el fuego.

Dentro de la casa se podía oír el ruido de la madera que se golpeaba, implacablemente reverberando. Alguien estaba haciendo algo con un cincel y un martillo de madera. Eso era bambú, un pedazo de bambú bien cortado, afeitado con un cincel y formado en algo que se asemeja a un pincho largo y delgado. La fibra de este bambú increíblemente delgado guardó el ser afeitado cada vez que el martillo de madera fue utilizado. La pieza de bambú, que dibujó un círculo perfecto, cambió su figura cada vez que el cincel fue insertado, convirtiéndolo en un objeto específico.

El hombre a cargo de la mano de obra tenía unos 170 centímetros de altura, con un cuerpo bastante tenso. A juzgar por la apariencia de sus brazos y hombros, han estado bastante involucrados, considerando los músculos ligeramente sobre ellos. Probablemente está en medio de sus 20 años y tiene pelo corto y negro con pupilas grises. Su expresión masculina se adaptaba perfectamente a su rostro. El hombre parecía estar usando ropa de algodón que no eran blanqueadas. Los rastros de costura eran ásperos, probablemente hecho usando una aguja gruesa. ¿Fue por el bajo nivel de técnica, o por los bajos ingresos del hombre? De todos modos, tenía que ser uno de ellos.

- Eiji-san, parece ser un trabajo menor, pero ¿qué estás haciendo?

- Estoy pensando en la forma de reducir tu trabajo, Tanya.

- ¿Mi trabajo?

- Si, se ve bastante dificil para ti.

Frente al hombre cuyo nombre pasa por Eiji se encuentra una niña. Su nombre es Tanya y tiene alrededor de los 20 años.

Su abundante pelo negro le sobrepasaba el hombro, y su piel estaba un poco curtida, pero aún se notaba que las manchas blancas se destacaban. Las suyas sueltan una pieza de ropa. El área de la cintura de Tanya estaba apretada, y ella tenía una cintura delgada en la medida en que uno podía sentir que podía romperse en cualquier momento. Además, su pecho era bastante voluptuoso. Sus pupilas redondas y grandes, que son más oscuras que su cabello, eran lo que destacaba más que nada. Los labios de Tanya, que son un poquito gruesos, parecían representar tanto la dimensión de sus sentimientos como su dulzura. Desde el punto de vista de Eiji estaba claro que ella es una verdadera belleza, y quizás 9 de cada 10 compartirían el mismo pensamiento.

Una mirada tan hermosa que uno no olvidaría por el resto de su vida, sin embargo, se podía ver el cansancio en su rostro que no parece desaparecer. Sus mejillas, aunque sólo un poco, parecían huecas y sus ropas estaban empedradas, ambas dándole una mala impresión.

A pesar de ser una belleza, es un desperdicio, o eso pensó Eiji. Si sólo llevara ropa limpia y comiera más correctamente, esa cara naturalmente arreglada seguramente florecerá notablemente.

En las manos de Tanya hay hierba de trigo, toneladas de hierba de trigo de color dorado juntas que aún no deben ser trilladas.

En su mano derecha, Eiji sostiene dos delgadas piezas de material de bambú entre las que pretende poner el trigo, para arrancarlas de su cáscara. El trigo, recogido en haces de 10, se encuentra en una esquina en una gran cantidad. Por lo general, toma un día entero para trillar alrededor de 100 de ellos. Al hacerlo, uno mantendría su postura continuamente doblado por un largo tiempo. Incluso para un hombre era un trabajo agotador.

- Es un trabajo importante para mí quien fue dejado por mi marido.

- Sí, lo creo. Por eso quiero hacer una herramienta que facilite su trabajo.

- ¿Eee? Eiji-san, ¿es usted por casualidad un ingeniero o un inventor?

- No es algo para jactarse. Soy solo alguien humilde.

Cultivar campos, cazar animales, tal trabajo manual es lo que un hombre normalmente haría. En cuanto a las mujeres, sería rueda de tejer, preparar comidas, lavar la ropa y cuidar de la casa. Pero para una chica cuyo marido murió por una razón desconocida, trillar trigo sería obligatorio. Si alguien terminara el trabajo en la granja, normalmente no habría tiempo para trillar. En ese caso, dejar que una chica que hace el trabajo de campo solo sería considerado muy bien. El sistema de división de trabajo es conocido por tener una buena reputación, pero también puede ser utilizado para forzar las responsabilidades de uno sobre los demás. La razón por la que se permite esta desigualdad se debe a que tanto el trabajo infantil como el trabajo manual se consideran de gran importancia para mantener viva una aldea. Cualquiera que sea la razón, una chica que no tiene un hijo sería despreciada.

Eiji echó un vistazo fuera de la ventana abierta y juzgó por la posición del sol que ya era bastante tarde. Sin embargo, todavía había un trabajo que hacer en el patio trasero.

- Todavía tengo que aumentar el número de dientes, pero con la situación en este momento, creo que es suficiente para el trabajo de progreso. Por favor, utilice esto.

- Y esto es..?

- Se llama un senbago (o senbakoki)[2] . Pones un poco de hierba de trigo y la pasas al espacio entre la protrusión de los bambúes. Para ser honesto, quería hacerlo usando hierro, pero por ahora, por favor, tenga que hacer con el hecho de bambú.

Lo que Eiji propuso fue una herramienta llamada senbakoki. En la parte superior del escritorio unido a sus piernas, había 10s de protuberancias de palo de bambú de pie en una fila, como un peine.

- Te voy a explicar cómo funciona, por favor mira.

- Por favor adelante.

- Aunque decir cómo funciona, es bastante fácil. Tú sostienes algo de hierba de trigo así, y enganchadlas entre las protuberancias.

- Sí.

- Y aquí tienes.



Eiji sostuvo sobre 5 hierbas de trigo y las colocó en el peine. Cuando empezó a extraer, al igual que las gotitas, las semillas de fruta comenzaron a caer, y Tanya abrió sus ojos ampliamente de asombro.

- T-esto es ... ¿eee?

- Obviamente, no saldrá con una ida, así que repítelo varias veces. Una vez que logre aumentar el número de dientes, debería ser más eficiente.

- ¡Increíble! Si puedo hacer esto con 1 ida, mi trabajo será sin duda mucho más fácil.

- Probablemente ya estás cansado de trabajar. Por favor, descansa una vez que termines esto.

- Eiji ... gracias.

La expresión facial de Tanya estaba cubierta de profunda impresión, mientras se inclinaba. Se podía decir que sus palabras de gratitud se hablaban con una voz agitada. Sus lágrimas le recorrían las mejillas sin ningún sonido.

- Oh, Dios. De repente mis lágrimas comenzaron a fluir. Esto no puede ser. Me siento muy avergonzada.

Eiji no lo escuchó en detalle, pero en lo que respecta a lo que sabe, las mujeres son supuestamente casadas a la edad de 15 años.

Durante la primera noche del matrimonio[3] , que ya era tarde para Tanya, había ocurrido una guerra. Su marido, que había partido, nunca regresó. Desde entonces, continuó como una mujer soltera. Su mente y su cuerpo deberían estar gastados. En primer lugar, debería haber tomado otro marido, pero debido a la baja población del pueblo, las cosas no salieron bien. Quizás hubo diferentes razones detrás de eso también.

Eiji no podía entender lo que Tanya está pensando. Probablemente, ella era capaz de hacer un feliz recuerdo, pero no esperaba que derramara lágrimas. No le conviene a una chica tan bonita como ella. Tanya, que no podía comprenderse a sí misma, la razón detrás de sus lágrimas, las limpió con el dorso de la mano en vergüenza.

A medida que su voluptuoso y grande escote del pecho salía del collar del pecho, Eiji rápidamente evitó sus ojos. Esta persona seguramente baja su guardia, lo que le hace preguntarse qué piensa de los hombres. Mientras intentaba suprimir su lujuria carnal, Eiji se dirigió hacia la puerta.

- Voy al patio trasero un poco.

- ¿Al campo?

- Sí.

Al abrir la puerta, un viento seco y frío sopló a través. El valle hecho de tierra, los campos de trigo en expansión, el encantador cielo del atardecer, y el olor de la tierra verde. Por lo que sus ojos pudieron alcanzar, no había vista de edificios de la construcción. Esto era completamente diferente del mundo, remoto y lejano en el que alguna vez vivió. Lo último que Eiji recordaría era una hilera de edificios multicapa llenos de gente.

Para dejar de llorar, Tanya salió al patio trasero en el que había un pequeño campo. Los cultivos como el trigo y la cebada se suelen imponer como el impuesto que se recauda cada vez que un funcionario visita. Sin embargo, las hortalizas cultivadas en un pequeño campo para uso personal están libres de impuestos.

Este probablemente fue hecho con su propio esfuerzo. Sin embargo, debido a que sus manos de soltera carecían de poder, la profundidad del campo no era suficiente, y por lo tanto, carecía de fertilidad. Mientras no se eliminen las piedras, el campo no se volverá fértil.

Eiji se balanceó con una azada de madera cubierta con una punta de bronce.

La introducción del hierro en las herramientas agrícolas tuvo lugar inesperadamente rápido. En otras palabras, aunque hay minerales de hierro, las personas en este período deciden usar bronce. En esta época, el método de forjar el acero permanece desconocido, debido a eso, el hierro se vuelve rápidamente oxidado, y al ser llamado el hierro maligno, se considera rápidamente de poca importancia. Esta es sin duda una civilización prehistórica, o tal - pensó Eiji.

Cuando uno hablaría en la oportunidad perfecta, este sería el momento adecuado para hacerlo, o eso pensó, mientras desenterraba el suelo. Como Eiji cuidadosamente quita las piedras pequeñas y extrae las malas hierbas, piedras reducidas y suelo más limpio surgen a la superficie.

Las malas hierbas se ponen en un bulto y se juntan en una cesta. Una vez que se hace el claro, las hojas caídas se utilizan para hacer compost.

La azada de madera no parece ser capaz de romper a través de la tierra dura. Mientras Eiji balanceaba cada vez, un estímulo paralizante corría por su cuerpo, haciéndole sudar.

Eiji tenía las habilidades de ingeniería necesarias y el conocimiento de la forja que podría aplicar para hacer herramientas agrícolas, utilizando hierro que son mucho más eficientes que el bronce, y luego, para hacer una piqueta.

La razón por la que podía utilizar la azada al principio era debido a la superficie del suelo que era suave. Si no hay pico, la limpieza de la parte difícil de la tierra está fuera de cuestión, por lo tanto, no funcionará. Ciertamente lo haré - pensó Eiji resueltamente, mientras terminaba el trabajo sobrante.

Después de cosechar los frijoles plantados, Eiji volvió a casa donde Tanya estaba ausente. Quizás, después de haber terminado de trillar, salió a recoger agua, para prepararse para cocinar.

Mientras arroja algo de leña a la estufa con pequeñas chispas de fuego, Eiji sopla con cuidado el viento a través de un tubo de bambú. El carbón de leña, a pesar de que sólo hay pocas chispas restantes, sigue lentamente quemar la leña. El sonido empezó a generar mientras la superficie de la madera seguía agrietándose.

- Oh, has vuelto. Bienvenida.

- Volví. ¿Así que fuiste a recoger agua?

- Sí. Más importante aún, esa herramienta era magnífica.

- Una vez que lo termine, su trabajo continuará mucho más rápido.

Así que recordó - pensó Eiji mientras le devolvía la sonrisa a Tanya, que estaba llena de emoción. Tanya mueve el agua de la jarra a la olla de barro, luego la pone en la estufa. Ella pone algunos frijoles, una vieja cacerola negra, y un tocino viejo en una sola olla, mientras continúa cocinando. Finalmente, después de confirmar que está bien cocinado, apaga la estufa.

Como era de esperar, la leña y el carbón son materiales indispensables, ya que no se pueden usar sin fin. Por lo tanto, la recolección de ramas secas y pequeñas es también una parte de la rutina diaria de los aldeanos.

Tanto Eiji como Tanya decidieron comer su comida, antes de que se ponga el sol. Esto era más bien una segunda comida tardía, ya que sus estómagos hacían sonidos. La comida era bastante modesta, si no fuera por el agua, sus estómagos no se habrían contentado.

- Me pregunto si no hice muy poco ...

- No, gracias por la comida.

Sin embargo, no se puede decir que era lujoso. Todo el mundo tenía hambre. Tanya, que está llevando una vida de viuda, no podía depender de un hombre. Debido a eso, era mucho más problemático para ella preparar una comida.

- Por favor, perdóname, ya que no pude hacer una comida adecuada.

- Está bien. Dejarme comer, esto solo es suficiente.

- Pero…

- Por favor, no se preocupe, ya que estoy profundamente agradecido.

Delante de Tanya que se sentía avergonzada, Eiji lamentó profundamente hacerla llegar a ser así. ¿Por qué soy tan impotente ?, pensó Eiji, hasta el punto de que no podía expresar ese sentimiento de molestia. Apretando el puño, Eiji juró sacar el máximo provecho de su conocimiento, para que ninguno de ellos tuviera que morir de hambre, ni tener que contenerse a sí mismo, y también por su razón personal.

- Es porque me has rescatado, a mí que ha perdido sus recuerdos.




| Indice |    Siguiente


[1] Una persiana esta formada de listones horizontales que están inclinados para admitir la luz y el aire, pero para evitar la lluvia, el sol directo y el ruido. El ángulo de los pestañas puede ser ajustable, o fijo.

[2] Una trilladora tradicional usada por los japoneses.

Trillar: Se denomina trilla a la actividad y su resultado, que se hace con los cereales, tras la siega o cosecha, para retirar el grano de la paja.

[3] Lo siento por no especificar esto con suficiente claridad. Lo que el autor quiso decir fue que la guerra ocurrió antes de su primera noche. Por lo tanto ella continua siendo virgen.

Comentarios

  1. Otro isekai mas a mi lista de seguimiento jajajaja, le tengo fe a esta serie y me encanta cuando el prota pone conocimiento de nuestro mundo al nuevo. :D

    ResponderEliminar
  2. Hola que tal? Honestamente pense que ya no lo harias, pero supongo que es mejor tarde que nunca.

    En realidad todavia no he revisado sobre esta novela asi que no se si esta siendo traducida o no, pero por ahora digamos que nadie la esta traduciendo.

    Y respecto a la calidad de la traduccion, la siento un poco tosca por lo que necesitas refinarla mas, estas empezando asi que no dire nada mas por ahora.

    Espero que disfrutes de tu traduccion y trates de mejorar poco a poco.
    Ademad te deseo mucha suerte y espero que a nuestros lectores les guste este proyecto que has decidido tomar.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario